很少有自由译者只与一家机构合作。

Structured collection of numerical data for analysis and research.
Post Reply
nusaiba129
Posts: 140
Joined: Tue Dec 24, 2024 3:57 am

很少有自由译者只与一家机构合作。

Post by nusaiba129 »

大多数可以直接雇用,而且通常比通过翻译机构雇用的费用更低。 当您处理单一语言的小型、快速周转项目时,与自由译者合作是明智之举,尤其是当您在朋友和同事中找不到这种语言时。您在哪里可以找到他们?试试 Upwork、Freelancer.com 和 Fiverr 等自由译者市场。或者试试 ProZ 等专注于语言的市场。在这里,您可以以客户身份发布工作并收集受访者的出价。您可以查看个人资料和作品集、比较评分和费率、阅读过往客户评论并向他们咨询问题。所有这些都没有风险,也没有成本。然后,您可以撮合一笔交易,使用市场作为“中间人”,将您的付款存入托管账户,直到您决定工作已成功完成。


瞧!以高效的成本和(通常)快速的周转获得高质量的翻译。 如果出现问 阿根廷电话号码库 题,市场可以充当调解人,如果有必要,当然可以。但根据我的经验,这个过程通常进展顺利,你最终会得到你想要的具有成本效益的翻译。一个提示:找一对翻译:一个检查其他人的工作,另一个作为后备,以防第一个人出问题。 成本是聘请自由译员的主要原因。大多数译员和翻译机构都是按字数收费的。如果你看看自由译员市场,你会发现翻译费用从 0.01 美元/字到 0.20 美元/字甚至更高不等。平均费用介于两者之间,语言对的选择、文档类型和交付的紧迫性都会影响最终费用。一定要寻找母语流利的译员。


当您需要一份爱沙尼亚语英语的学术文件或一份“SiliconValese”的专业技术职位时,不要吝啬从焦特布尔或拉各斯聘请廉价的译员。只有母语语言学家才足够。 什么时候与翻译公司合作才是明智之举? 虽然成本高效的翻译可能是您的目标,但不要牺牲质量,尤其是已出版的作品。最好多付一点钱(通常为 20% 到 50%),以获得母语读者会认为自然的高质量翻译。另一个因素是复杂性。如果您需要多种语言的翻译,例如网站本地化项目,那么寻找每种语言的翻译人员将是疯狂的。 翻译公司可以提供一站式服务。通常,翻译公司会为您指派一名个人客户经理,负责您与翻译公司指派给您项目的语言专家和译员之间的联络。
Post Reply